viernes, 2 de mayo de 2008
En el muelle
Sentado en el muelle de la bahía - Ottis Redding
Sentado al sol de la mañanaEstaré sentado cuando llegue la tardeMirando girar los barcosY mirándolos alejarse de nuevoSentado en el muelle de la bahíaMirando bajar la mareaSimplemente estoy sentado en el muelle de la bahíaDesperdiciando el tiempoDejé mi hogar en GeorgiaEncabezado por la bahía FriscoPorque no tenía nada por lo que vivirY parece que nada va a venir a mi caminoPues simplemente estoy...Parece que nada va a cambiarTodo aún continúa lo mismoNo puedo hacer lo que la gente me dice que hagaPues creo que seguiré de la misma formaAquí sentado, descansando mis huesosY esta soledad no me dejará soloHe Vagado dos mil millasSolo para hacer de este muelle mi hogarAhora simplemente estoy...
Mañana tengo una boda, y me ha entrado la vena sensiblera y que mejor que esta canción para acompañar este momento; me explico, he aquí la letra traducida de un clásico, y por otro lado una boda atípica; atípica por la ubicación: el nuevo puerto de Burela. Así que allí estaré yo, sentado en el "muelle de la bahía", "mirando girar los barcos". Sirva como homenaje al futuro matrimonio y a todos aquellos que disfruteis de lo sencillo, de dejar que el tiempo pase, sentados en el muelle. Saludo.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)

No hay comentarios:
Publicar un comentario